2019-10-19 06:36:01 来源:大发3D网 责任编辑:王天僚
核心提示:曾为戈尔巴乔夫与美国总统里根、布什对话做翻译的苏联著名翻译家帕维尔·帕拉日琴科认为,“不管是国家交往还是人际交流中,这种沟通方式都是完全不可接受的”。

大发3D网10月19日报道 俄媒称,17日,全世界饶有兴致地研读了唐纳德·特朗普给土耳其总统的信。“别犯傻”、“别充硬汉”,试图劝埃尔多安放弃在叙利亚开战的美国总统这样写道。在美国和土耳其就暂停军事行动达成协议后,特朗普已经把埃尔多安称为朋友。但这封信的语气和修辞仍然反映出美国外交礼节的变化。

据俄罗斯《观点报》网站10月17日报道,美国有线电视新闻网17日掌握了特朗普10月9日写给埃尔多安的信。这封信的真实性很快得到白宫证实。在信中,特朗普使用了相当口语化的表达方式。他建议土耳其放弃入侵叙利亚的计划,并告诫埃尔多安,“你可不想为残忍杀害成千上万人负责”。

特朗普写道:“我也不想为搞垮土耳其经济负责。”但他又补充说,已经做好了这样做的准备。为了展示这一威胁的严肃性,他举了牧师布伦森案的例子,当时,美国让土耳其里拉急剧贬值。

然后,美国总统呼吁土耳其领导人“别充硬汉”,“别犯傻”,“别让世界失望”,并与美国做笔不错的交易。特朗普说,库尔德武装的“马兹卢姆将军愿意谈判,也愿意作出一些前所未有的让步”。他写道:“我秘密地随信附上了他给我写的信的复印件,这是刚刚收到的。”

凡注明“来源:大发3D网”的所有作品,未经本网授权,不得转载、摘编或以其他方式使用。